Mary Roach: 10 Điều mà Bạn Chưa Biết về sự Cực Khoái
"Tác giả cuốn "Bonk" ("bonk" nghĩa thông tục là quan hệ tình dục), Mary Roach, nghiên cứu sâu về một đề tài khoa học ít người biết đến, một số vấn đề thuộc đề tài này đã vài trăm năm tuổi, để đưa ra 10 điều đáng ngạc nhiên về sự khoái cảm tình dục, từ những điều kỳ quặc nhất đến những điều khôi hài nhất."
http://video.ted.com/assets/player/swf/EmbedPlayer.swf
Phụ đề tiếng Việt bởi Lôren Đan, duyệt bởi LD
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Paul Stamets Nói về 6 Cách mà Nấm Có Thể Cứu Lấy Thế Giới
"Chuyên gia về nấm Paul Stamets đưa ra 6 cách nấm hệ sợi có thể giúp cứu lấy vũ trụ: làm sạch đất ô nhiễm, sản xuất thuốc diệt côn trùng, thuốc chữa đậu mùa và thậm chí cả cúm ..."
http://video.ted.com/assets/player/swf/EmbedPlayer.swf
Phụ đề tiếng Việt bởi Nguyen Phi Yen, duyệt bởi LD
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Eric Lauder "Đề-mô" Điện Không Dây
"Eric Giler muốn gỡ rối lấy cuộc sống đầy dây nhợ của chúng ta với điện không dây. Trong bài nói này, anh bao quát lại những gì mà công nghệ viễn tưởng này sẽ đem lại và trình diễn thử một phiên bản cách tân của MIT, WiTricity -- một phát minh "gần được tung ra thị trường" mà có thể sẽ sớm sạc điện thoại, xe hơi và máy điều hòa tim của bạn."
http://video.ted.com/assets/player/swf/EmbedPlayer.swf
Phụ đề tiếng Việt bởi LD, duyệt bởi Lôren Đan
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Biển Hiệu Giao Thông Mới của Gary Lauder: Đi Theo Lượt
"50% số vụ tai nạn giao thông xảy ra tại các điểm giao nhau. Gary Lauder chia sẻ một ý tưởng tuyệt vời và rất rẻ giúp lái xe di chuyển êm ả hơn: Biển hiệu giao thông mới kết hợp giữa "Dừng" và "Nhường" và kêu gọi lái xe một cách lịch sự."
http://video.ted.com/assets/player/swf/EmbedPlayer.swf
Phụ đề tiếng Việt bởi Nguyễn Thị Kim Ngân, duyệt bởi LD
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Jamie Oliver: Hãy Dạy cho Con Trẻ về Thực Phẩm
"Chia sẻ những câu chuyện mang thông điệp mạnh mẽ từ dự án chống béo phì ở Huntington, W. Va., Jamie Oliver, người được phong tặng giải thưởng TED Prize, ủng hộ việc lên án mạnh mẽ sự làm ngơ của chúng ta đối với thực phẩm."
http://video.ted.com/assets/player/swf/EmbedPlayer.swf
Phụ đề tiếng Việt bởi Tuyen Hoang, duyệt bởi LD
nhiều quá, chỉ xem mỗi cái đề tài quan tâm nhất: cái trên cùng!
ReplyDeleteorgasm phải dịch là cực khoái, cực đỉnh... chứ nhỉ? :D
ReplyDeleteừm, đáng lẽ phải dịch là sự cực khoái thì nghe sẽ khoái cảm hơn :( ... (ít ra thì mình cũng sẽ đổi lại cái tự đề :P)
ReplyDelete@Anh Goldmun: anh xem đúng bài rồi, mấy bài còn lại em chỉ để vào làm phụ họa thôi :D
khoái cảm tình dục và cực khoái là 2 cái khác nhau chứ
ReplyDeleteGiả sử trong bài vừa có orgasm vừa có climax thì nên dịch thế nào? :D
ReplyDeletecực cực khoái, cực sướng, đã đ'o chịu được :D
ReplyDeleteY to la hai tu do khac nhau the nao?
ReplyDeleteclimax rộng hơn orgasm, orgasm thuộc climax ;)
ReplyDelete